必勝法


「W杯、ブラジルに勝つにはどうすればよいか」 を夫と話していた。

私が 「ジーコに選手として出てもらおう!」 と言うと、夫、

「それより、100億くらい積んで ロナウジーニョ に日本チームに
入ってもらうほうがいいよ。日本に住まなくても良いからって言って」

なるほど~。電通に出してもらえばいいよね。なんて言ってると、夫
にわかに神妙な面持ちになり、

「ロナウジーニョの“ニョ”はやっぱり“女”かなあ」

と、日本名を考え始めた。

「“ジー”は“示威”だよね。“ロ”は“露”として・・・“ナウ”は・・・
やっぱり“今”かな!」

「えっ、そこだけ意訳?」

「そう。中国の“スターバックス”が“星巴克”であるように、意訳と
音訳を混ぜるの」

露今示威女、こんな名前でよければ日本チームに来てください。
[PR]
by jiubao | 2006-06-21 14:48 | 雑記