ハムリンズ


近所のスーパーで、最近よくかかっている音楽がある。

歌詞がよく聞き取れないのだが、メロディーが耳について
離れないので、でたらめの歌詞で一日中歌ってしまう。

ハムソーセージおーいしそう~
ハムソーセージた~べたいな~♪
(中略)
北朝鮮からやってきたぼくら~元気な4人組~♪
(中略)
ピーマン!よせてハム~♪

聞いていた夫が「絶対違うよ!北朝鮮から来たって、あの国に
輸出するほど肉があるとは思えない。ピーマンのところだって
意味が分からない」
だが、私には実際こう聞こえるのだから仕方がない。

輸出された肉のうち、ひとつはきっとジョンナムくんだよ!
などと冗談を言っていたが、あまりに「違う違う」と言われるので、
本当の歌詞が気になってきた。

調べると、歌詞のページがちゃんとあった。
http://www.nipponham.co.jp/hamrins/hamsaw/stadium/stadium_song.html

「ピーマン!よせてハム~」という歌詞はなく、4人組がやってきた
のは、北朝鮮ではなくて、「ハムソー星」であった。

きわめて残念だった。
[PR]
by jiubao | 2006-05-11 15:50 | 雑記